Toaru Majutsu no Index Volume 3 Chapter 6 – Afterword Bahasa Indonesia

Reader Settings

Size :
A-16A+
Daftar Isi

Toaru Majutsu no Index
Volume 3 Chapter 6 – Afterword

Bagi kamu yang telah membeli buku ini sejak awal, senang bertemu dengan kamu lagi.

Bagi kamu yang baru saja membeli tiga jilid sekaligus untuk membaca ini, senang bertemu dengan kamu, dan terima kasih banyak.

aku Kazuma Kamachi.

… Uhh, buku ini disebut A Magical Index tertentu . Ya, sekarang setelah kamu selesai membaca buku, kamu mungkin memegang nyali kamu dan tertawa terbahak-bahak. Apakah pernah ada tipu daya yang spektakuler (dan tidak berarti)? aku tidak yakin. Bagi kamu yang terjun ke kata penutup terlebih dahulu tanpa peduli, silakan coba baca bukunya. Semuanya akan menjadi jelas kalau begitu.

Tetapi sebelum kamu melemparkan buku itu ke seberang ruangan, dengarkan aku. Yang benar adalah bahwa buku ini menyentuh sihir di beberapa tempat. Salah satu dari mereka tanpa berkata-kata — adegan Index ada di — tetapi ada bagian-bagian di sana-sini yang menjelaskan arsitektur sihir.

Metode ini, di mana sihir adalah tema dan kata sihir tidak pernah dinyatakan, tampaknya disebut “sihir sehari-hari.” Ini terutama digunakan dalam literatur anak-anak, tetapi aku memutuskan untuk mencobanya di sini. Itu akan menjadi berkat yang lebih besar daripada yang pantas aku dapatkan jika kamu membaca buku ini secara bergantian dengan seorang teman dan mulai membahas di mana dan berapa banyak percakapan ajaib yang disembunyikan dan hal-hal semacam itu.

Sejujurnya, aku semacam pecandu aturan — aku penggemar berat aturan tersembunyi yang tidak terkait langsung dengan cerita itu sendiri tetapi sebenarnya menyelinap ke sana-sini.

Jika kamu ingin contoh sehari-hari tentang apa yang aku maksud, ada kode ISBN.

Di sampul belakang buku ini, harus ada ISBN huruf dan serangkaian angka yang mengikutinya. Bahkan jika kamu tahu bahwa mereka menunjukkan sesuatu tentang nama merek, aku tidak berpikir ada banyak orang yang serius mempertimbangkan arti angka-angka itu.

Jika kita melihatnya, karya aku sendiri A Index Ajaib Tertentu, Vol. 1 adalah 4-8402-2658-X. Tidak ada cara untuk mengetahui apa ini hanya dari ini, jadi mari kita bandingkan dengan karya lain. Suzu Suzuki A Rabbit by the Waterside adalah 4-8402-26 31-8. Hah. 4-8402-26 itu juga dalam karya debut Hazuki Minase, yang merupakan bulan yang sama dengan aku, The Barrier Master’s Fugue , yaitu 4-8402-2659-8. Dan ketika kami membandingkannya dengan 4-8402-2658-X aku, hanya ada satu nomor!

Jadi sekarang aku akan berpikir, mungkin 4-8402-26 menunjukkan Dengeki Bunkou, dan angka-angka setelahnya sesuai urutan publikasi. Namun, Tooru Hayama ini 9S Volume 1 adalah 4-8402- 24 61-7. Hah? Mengingat angka-angka di atas, seharusnya ada 26 di sana.

Investigasi lebih lanjut, kami menemukan bahwa Kyouichirou Takahata ini HHO (01-03) adalah 4-8402- 24 14-5. Masih 24. Dua buku dengan 24 di sana dirilis pada tahun 2003, dan karya-karya lain dengan 26 dirilis pada tahun 2004. Berpikir demikian, dua digit itu mungkin mewakili tahun.

Alasan lompatan dari 24 ke 26 dalam rentang satu tahun mungkin karena dua digit berikut adalah jumlah judul yang dirilis. Jika kita mengasumsikan Dengeki Bunkou merilis sepuluh buku dalam satu bulan, maka jumlah buku yang dirilis dalam satu tahun berkisar antara satu hingga dua ratus. 24 melompat ke 26 mungkin untuk meninggalkan buffer jika jumlah judul yang dirilis masuk ke dalam tiga digit.

… aku pikir sampai titik ini sejauh ini penuh dengan kepercayaan diri, tetapi lebih dari itu, itu mungkin tidak benar. Sebaliknya, ada kemungkinan besar bahwa aku jauh dari sasaran dan tidak menyadarinya. Tapi bagiku, apayang penting bukanlah menemukan jawaban yang benar, melainkan menikmati membayangkan segala macam aturan, jadi aku setuju dengan itu.

Untuk semua yang membaca di atas, akhirnya tertarik pada ini dan melihat sampul belakang, aku sarankan mencari tahu angka-angka yang mewakili kode JAN. Tampaknya ada beberapa aturan tetap yang bersembunyi di dalamnya juga, jadi mungkin kamu bisa menghabiskan waktu dengannya.

Nah, aturan bahwa Kamachi inferior ini bertanya-tanya tentang adalah tulang punggung Dengeki Bunkou. Rupanya warnanya tergantung pada penulis mana yang menulisnya. Bagaimana aturan pemisahan warna?

Satu: Ini pilihan terukur berdasarkan psikologi warna.

Dua: Ini rotasi warna untuk pekerjaan debut.

Tiga: Tergantung mood editor.

Setelah merenungkannya, aku diam-diam memikirkan pilihan kedua, tetapi bagaimana menurut kamu semua?

Terima kasih banyak kepada atasan aku, Ms. Miki, dan ilustrator aku, Mr. Kiyotaka Haimura. Orang-orang yang memberi aku pekerjaan yang buruk ini penuh dengan lubang lebih dari sarang lebah adalah dua pasti. Sendirian aku lebih seperti burung kecil yang sayapnya dicabut, jadi mari kita tetap berhubungan baik satu sama lain mulai dari sini.

Dan terima kasih banyak untuk kamu, yang mengambil buku ini. aku yakin hanya di mana aku hari ini karena kamu.

Nah, sambil berdoa semoga buku ini akan tetap ada di rak kamu, dan berharap buku itu meninggalkan kesan jelas pada ingatan kamu, hari ini, aku meletakkan pena aku di sini.

Dua puluh ribu Suster … apakah aku memasukkan rekor dunia ke sini?

Kazuma Kamachi

 

–Litenovel–
–Litenovel.id–

Daftar Isi

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *